sábado, 20 de marzo de 2021

114.- Traducción de "Rivers" de Epica.

Ríos. 




Volviéndonos uno con la imaginación,
No más cuentos de hadas, (no más cuentos de hadas).
Nuestras almas se unirán una con la otra, 
Levantaremos el velo (Levantar el velo).

Tu toque se ha convertido en piedra.
No hay fuego en tus huesos.
Es tiempo de dejar el pasado atrás.
El camino no tiene un final,
Todos los sueños empezarán a ascender, 
Más allá de los confines de la mente.

Libérate de las cadenas,
Asciende sobre las ondas,
Luchando en la oscuridad,
Danzando en la luz.
Sé libre de tu jaula,
Pasa a otra página,
Ahogándote en el río,
Nada en contra de la corriente de la vida. 

Sosteniéndote firme hacía después del "por siempre",
Viviendo por una señal. (Viviendo por una señal).
Para sobrevivir a las furiosas tormentas juntos,
A través del Ojo del Tiempo. (A través del Ojo del Tiempo).

El Ojo no muestra ningún reflejo,
No hay sueños sin comienzos
Existen dentro de los océanos del tiempo. 

Libérate de las cadenas,
Asciende sobre las olas,
Luchando en la oscuridad,
Danzando en la luz.
Sal de tu jaula,
Pasa a otra página,
Ahogándote en el río...
Nada en contra de las corrientes de la vida.

La cabina en la cual vivimos
No es más que una prisión
El esquema de la vida se ha trastornado.
Nubes oscuras con revestimentos plateados,
Alcanzan los misterios de la sombra y brillan.

 Libérate de las cadenas,
Asciende sobre las olas,
Luchando en la oscuridad,
Danzando en la luz.
Sal de tu jaula,
Pasa a otra página,
Ahogándote en el río...
Nada en contra de las corrientes de la vida.

Letra Original: Rivers, Epica.





No hay comentarios.:

Publicar un comentario